Elle s’appelait Sarah / Tatiana de Rosnay, traduit par Agnès Michaux
Par Midola le lundi 1 février 2010, 12:19 - Romans - Lien permanent

La lecture de Elle s’appelait Sarah nous plonge en plein cœur de la Seconde guerre mondiale et de toutes ses horreurs. Tatiana de Rosnay s’est particulièrement intéressée à la rafle du Vél d’Hiv qui a eu lieu le 16 juillet 1942. Des milliers de femmes et d’enfants ont été enfermés dans des conditions insalubres dans ce vélodrome avant d’être déportés à Drancy ou Beaune-la-Rolande puis Auschwitz.
Elle s’appelait Sarah commence par deux récits parallèles. Le premier est celui de Sarah, une petite fille d’une dizaine d’années qui a connu cette rafle du Vél d’Hiv mais qui est parvenue à s’échapper du camp de Beaune-la-Rolande et à survivre. Le second se passe au début des années 2000. Juila Jarmond, journaliste américaine vivant en France, est amenée à s’intéresser à cette rafle à l’occasion de la commémoration de ce triste événement. Ses recherches vont l’amener à découvrir que l’appartement qui appartient à la famille de son mari et dans lequel elle doit emménager dans quelques semaines appartenait à une famille juive. Julia Jarmond décide de mener son enquête, une enquête qui aura de lourdes conséquences sur sa vie.
La lecture de ce roman m’a permis de me rendre compte que je ne connaissais pas bien ce triste épisode de l’Histoire de France et à été une bonne piqûre de rappel. L’aspect historique de ce roman est vraiment intéressant, l’auteur maîtrise le sujet et nous fournit un récit très documenté. En revanche, je regrette que la partie purement fictionnelle (avec les difficultés que rencontre Julia dans sa propre vie) prenne autant de place jusqu’à éclipser par moment le sujet principal de ce roman.
Dans tous les cas, Elle s’appelait Sarah est un roman qui se lit facilement et qui nous amène à réfléchir sur le devoir de mémoire et sur les conséquences que ces événements ont pu avoir sur les générations suivantes.
Pour en savoir plus sur l'auteur, je vous renvoie au blog de Géraldine qui a eu la chance de l'interviewer !
Commentaires
J'ai lu aussi ce livre. Je suis entièrement d'accord et surtout on oublie de dire que c'est la police française qui a organisé cette rafle.
@Lilas : Tu fais bien le préciser en effet !
J'ai lu le coeur d'une autre de la même auteure, j'avais adoré et en plus, j'ai interviewé l'auteures. J'aimerais bien lire ce livre, mais je sens qu'il sera sorti au ciné avant que je trouve le temps de le lire
J'ai aussi bcp appris avec ce livre. Je partage ton avis, et la partie fiction semble niaise par rapport à ce qui arrive à Sarah et sa famille. L'histoire de la clef est vraiment BOULEVERSANTE, et à ce propos, le titre original était mieux trouvé, à mon avis ("Sarah's key")... plutôt que cette référence à une chanson de JJG.
Un livre émouvant pas très connu sur la difficulté de continuer à vivre après les camps : "Le non de Klara" de Soazig Aaron (si je me souviens bien du titre et de l'auteur !?).
@Géraldine : Je ne me souvenais plus de cette interview, tu fais bien de me l'avoir rappelé. Et hop, j'ai ajouté un lien ;-)
@Canel : C'est vrai que le titre original est bien plus parlant que celui-ci !
Il est dans ma PAL. C'est une lecture dont j'attends beaucoup, pas trop j'espère !
je lui préfère ses thriller comme" spirales"
@Pom' : Je ne connais pas du tout. Je ne savais pas d'ailleurs qu'elle avait écrit des thrillers ! Que de choses à découvrir !